商务网站  |  Global  |  社区  |  在线下单  |         
   
  客户案例  
首页 / 客户案例 / 行业解决方案 / 汽车机械行业

  在全球经济一体化的环境下,对于所有想要“引进来、走出去”的企业,语言与资料的本地化与一致性都显得特别重要。在中国,随着汽车市场开放步伐的加快,国家保护政策的逐步取消,中国汽车制造、维修与销售市场呈现出更趋激烈化的竞争,面临着诸多挑战。作为企业的总工程师、产品市场主管、维修技术专家、翻译主管或外包翻译机构,如何将国外的领先技术与产品应用到本企业中,从而增加企业的市场竞争力?面对产品的不断升级换代,大量的技术专业术语如何同步更新、管理?随着产品生产周期的日益缩短,如何能够保障产品资料的翻译制作任务快速、优质地完成?上述问题一直困扰着很多汽车企业的主管,然而包括宝马、奇瑞、北汽福田、康明斯等集团企业却都很好地解决了这些汽车翻译问题。答案在哪里?

  北汽福田作为历史悠久的公司,每年会有大量产品技术资料需要同步翻译成世界各国语言,这使公司的翻译部门长期处于超负荷的工作状态下,且效率低下。自2005年大众公司翻译部使用“传神-汽车行业翻译解决方案”以来,大大提高了翻译效率、精准度和一致性,同时对企业知识资源进行有效地管理,对北汽福田国际市场竞争力的提高做出了不小的贡献。

  奇瑞汽车同样也面临着无数资料急待本地化的问题,由于奇瑞汽车原是将翻译工作外包给某服务中心来完成的,所以奇瑞汽车对翻译项目的管理和控制难度更大。而“传神-汽车行业翻译解决方案”不仅能够高质、高效地完成翻译工作,更为重要的是,它独具的TPM质量平台能够帮助翻译主管对整个翻译项目有清晰量化的认识,通过设计翻译流程,管理翻译工作,由此可对翻译质量、交付期和成本全盘掌握。

  随着越来越多的汽车巨头青睐“传神-汽车行业翻译解决方案”,人们不禁要问,它的奥秘究竟在哪里呢?

【汽车行业解决方案】

  一、“传神-汽车行业翻译解决方案”核心技术
  方案的核心是语料管理技术(WTM)。它通过传神联合特有的神经网络数据库不断将已翻译过的句子存储为语料记忆单元从而形成一个巨大的语料库,在“模糊匹配”功能的辅助下,系统将自动搜索库中相同或相似的翻译资源(如句、段、短语),使相同的句子不需要再次翻译,相似的句子给出参考译文。同时,在辅助翻译工具(T-CAT)的配合工作下,完成对术语翻译一致性的管理。经过多年的市场证明,“传神-汽车行业翻译解决方案”是目前能够满足汽车行业精确翻译需求的实用方案。同时,方案独特的网络运行结构可以使翻译小组的所有成员实时共享资源,真正达到团队协作,提高效率的目的。

  二、“传神-汽车行业翻译解决方案”功能模块
  1。翻译功能模块:
  翻译语料记忆;
  支持多种文档格式;
  汽车行业术语管理功能。
  2。翻译项目管理功能模块:
  设计并优化流程管理;
  资源网络共享;
  权限设置与管理;
  项目预处理功能。
  3。知识管理功能:
  翻译语料库;
  汽车行业术语库;
  资源回收功能。

  三、“传神-汽车行业翻译解决方案”翻译流程
  1。项目经理完成前期准备:
  文档整理;
  汽车行业术语库的建立;
  项目翻译语料库的建立:在语料库的基础上,通过分析原文件,建立项目翻译语料库;
  项目预分析:通过系统分析,产生整个项目的量化报告,由此可全盘掌握项目周期和成本;
  项目预处理:设置匹配系数并完成对原文的批量翻译;
  生成项目包:将项目翻译语料库和术语库与预处理后的文档打包交给翻译人员。
  2。翻译人员完成翻译工作:
  交互翻译:翻译人员进行翻译,并同时更新项目翻译语料库;
  完成翻译工作:翻译人员将完成的译文同更新后的项目翻译语料库和术语库打包交给项目经理。
  3。项目经理完成校对工作:
  项目经理校验并更新翻译语料库和术语库:项目经理校对译文,并更新原有的翻译语料库和术语库。

  四、翻译语料库和汽车行业术语库的建立 使用“传神-汽车行业翻译解决方案”之前要先建立翻译语料库和汽车行业术语库。
  翻译语料库的建立:通过使用资源回收工具,对原文和译文的匹配,实现对用户旧有翻译资源成果的回收,从而创建翻译语料库。同时在日常的交互翻译工作中,不断丰富、完善翻译语料库,最终将帮助用户高效地完成翻译工作。已建立翻译语料库的用户,在开展新项目时,可从主记忆库中提取项目翻译语料库,以更快捷、高效地完成翻译项目。
  “传神-汽车行业翻译解决方案”具备术语管理的特色,它可以自动提取术语,通过远程访问术语库,实现资源共享,以保证术语使用的统一与准备。汽车行业术语库在用户翻译过程中,动态提示已经定义好的术语译文。汽车行业术语库可通过以下方式建立:
  “传神-汽车行业翻译解决方案”配置了强大的数以万条的专业术语库;
  用户可在交互翻译中随时方便地添加术语;
  通过使用术语提取器可以从单、双语文件、翻译语料库中提取并添加进术语库。

  五、“传神-汽车行业翻译解决方案”实施效果
  工作效率提高30—80%
  翻译成本节约30—60%
  为企业建立起规范、高效的国际化、本地化翻译流程管理体系
  提升企业国际竞争力
  有效的知识管理

  六、“传神-汽车行业翻译解决方案”增值服务
  除汽车行业翻译解决方案外,“传神-汽车行业翻译解决方案”还将为用户提供专业的咨询、培训和长期、可靠、适时的技术顾问服务。

  我们支持对如下文档的处理(包含但不限于):
  Microsoft Word/Excel/PowerPoint/Visio文档、WPS文档、TXT文档、PDF文档、  AutoCAD文档、网页文档、图片数据、数据库文件
  我们提供的具体服务内容(包含但不限于):
  汽车文档翻译、汽车标准翻译、汽车法规翻译、汽车使用说明书翻译、汽车维修手册翻译、汽车工艺卡片翻译、汽车技术图纸翻译、汽车网站翻译、汽车宣传资料翻译、汽车展览会现场口译(包括同声传译)等。
  我们支持的服务语种(包含但不限于):
  汽车英语翻译(中译英、英译中);
  汽车法语翻译(中译法、法译中);
  汽车德语翻译(中译德、德译中);
  汽车日语翻译(中译日、日译中);
  汽车韩语翻译(中译韩、韩译中);
  汽车俄语翻译(中译俄、俄译中);
  汽车小语种翻译(中文与西班牙、葡萄牙、意大利、匈牙利语等语种的互译)。

  传神联合屡次承担绝密机要文档的翻译服务,我们不仅与客户签署严格的保密协议,更以坚定的职业操守担保翻译流程与文件安全的万无一失。

  如果您认同将任务交付一家兼备专业性、标准化、责任感的服务商,请即刻致电传神联合:
  北京服务中心:010-58696896(中继线)-客服中心
  全国咨询热线:400-650-1599
  传真:010-58696737
  电子邮件:service@transn.com

 
  汽车机械行业
  能源化工行业
  IT    通信行业
  法律财经行业
   
  足不出户,体验传神精彩服务!  
   
  以我们的高度,成就您的所托!  
www.transn.com   关于我们 | 隐私保护 | 网站地图     copyright © Transn 2008