english to chinese translation services

Challenges That Translators Face When Providing Translation Services

There are different challenges that any profession will face in their day to day work. The translators are not an exception, and therefore they will too face challenges in the course of their work. For example, English to Chinese translation is challenging, and it is also the case when translating to other languages too. However, everything that needs to be done must be done for people to communicate effectively and be able to achieve what they were targeting. Here are some of the challenges that translators face when trying to translate between different languages.

Difference in Language Structure

Every language has its own structure. Although some languages will have almost similar structure, it is challenging to translate English to Chinese especially because of the structural difference. Constructing a Chinese sentence is very different from constructing the English sentence. Therefore those involved in English to Chinese translation are faced with the challenge of balancing the structure of the languages to avoid losing the meaning of the sentence. In English, a sentence will be made of the subject, the verb, and the object. In some languages, the structure is different.

english to chinese translation

Therefore if you were to translate this sentence to Chinese, probably you might be forced to change the structure. If you attempt to make this change, the whole communication will be affected and might lack the meaning.

Words with Multiple Meaning

Homonymous words affect the meaning of a sentence. An example is the word scale which might mean the weighing machine and at the same time will mean fish skin. These words will affect translation, and therefore it is important for the language translation services providers to be careful with the use case of each word. Applying these words in the wrong context will lead to different meaning. Therefore, it is important for the translators to mind the meaning of the words and research more on the use case of the specific words before using them. Failure to adequately research will affect the meaning of the sentence, and the objective of the translator will not be met clearly.

Missing Terms Affect Translation Services

In Chinese, there are some terms that don’t exist. Therefore, for the English to Chinese translation, it becomes difficult to translate the terms. In other cases, you will find that introducing a new term will affect the meaning of the whole text. Therefore, it becomes difficult to handle such a scenario since there is absolutely no word that exists to match the intended meaning.translation services

Use of Sarcasm in Some Languages

This is the use of words to mean the opposite. Where this is translated word for word, there is the likelihood that the sarcasm will lose the intended meaning. Therefore this causes unfortunate misunderstandings when the translation of sarcastically used words is done word for word. In some circumstances, the translation services provider might want to remove the sarcastic text. But when this is done, it might affect the contextual meaning of the other words.

Language translation services should be provided by a qualified translator. Not just anyone will successfully do the translation work. Therefore when hiring translation services, make sure you understand the credentials of the person you are hiring.

Read More


A Warm Visit By Premier Li Keqiang Showcases The Potential Change And Growth In The Language Solutions Industry

On 11th of December 2017, Transn IOL headquarters in Wuhan, China welcomed a wonderful visit by the Premier of State Council of the People’s Republic of China, Li Keqiang.

transn news

The team at Transn is humbled and grateful for the warm visit and believed this is just the beginning of huge potential changes and growth in the language solutions service industry.
Premier Li Keqiang, China’s head of government, as well as one of the leading figures behind the Chinese economic policy, mentioned that language is not the only tool of communication but a body of empowerment that conveys the humanitarian spirit of the nation. He encouraged the company to express the cultural spirits of different nations through our translation projects.

The literal meaning for Transn is “To be vivid in expression”. Transn believes, not in just delivering high quality translation works, but to deliver results that portray the cultural charm of the nation.

transn translation services



Transn had set up a model called “The Internet of Languages” which attracted more than 800,000 professional translators from all over the world. With the focus on translation services, transcription services, interpretation services, subtitling services, and localization of website and application, Transn has now evolved into implementing artificial intelligence for their products and services.

In 2016, Transn invested in an AI company call TruMind, in Beijing. TruMind specializes in research and commercialization of Neural Machine Translation (NMT) and with the fast growing development from the team in Transn, this is just one of many developments that will shape the future of the language solutions service industry.

premier likeqiang

According to the President and CEO of Transn, He Enpei, he believes in the next 10 years, professional high-level translation will be executed from the combined works of artificial intelligence and the human translation touch. The use of artificial intelligence is never to remove the need for professional translator but to empower the quality of project deliverable to all clients.
The relationship between clients, translators and language solutions service providers will be far more valuable for growth in all respective industries.

transn news video

Read More

medical translation services

Do You Need Medical Translation Services?

Professional language translation services cover a wide variety of different niches, satisfying the increasing needs of a multinational target group. One of the major fields in which translation is needed is undoubtedly Medicine. If you are wondering whether or not you actually need medical translation services, below you will find some truly useful pieces of information.

The Globalization of Medicine

Medical institutions are open to international patients, and therefore it is not rare a phenomenon for people to visit well-esteemed hospitals abroad. But given the obstacle deriving from speaking a different language, it is crucial that you establish a form of smooth communication. Furthermore, you need to make sure that the medical documents you bring with you have been accurately translated.

translation services

Another growing need in the medical industry is the valid translation of medical textbooks. There are many new publications, offering valuable knowledge to doctors. Without the proper translation, though, you might be at risk of misinterpretation. Through the selection of the right translation services, though, you can rest assured that even the slightest detail has been taken care of.

Useful Insights on Medical Translation Services

First and foremost, it makes perfect sense that not everyone is aware of medical terminology. There are details that only professionals know. As a result, it is crucial that you leave medical translations to the experts. They have specialized in the specific niche, and hence they are able to convey the message exactly like it had been intended to.

Apart from that, it can be hard to be in a different country and not know if communication with the doctors is sufficient. The feeling of uncertainty mounts up, without having been adequately prepared. Especially in case of an emergency, it is really difficult to cope with the challenge of insufficient linguistic skills.

medical translation service

The Internet boasts a wealth of knowledge. Nevertheless, you cannot rely on the web for automatic translations of medical documents. If you do, there is high likelihood that the outcome does not meet your criteria or lives up to your expectations.

Language translation services feature a network of especially trained, certified translators. As a consequence, they can meet the needs of any industry and come up with prompt, polished and accurate translations. No matter if you have handed out your medical records or legal documents, correspondence with the medical staff or even post-surgical and post-treatment instructions, they will handle the translation.

Bottom Line

When precision and accuracy matter, it goes without even saying that translation should be handed over to the experts. Medical translation services will help you overcome any linguistic barriers in the demanding field of Medicine. In this way, you will be able to enjoy smooth communication and unobstructed knowledge.


Entrust these invaluable documents to professional language translation services with proven experience and fine quality in their work. This is the best way to ensure that each project will be translated according to the highest standards.

Read More

Transn Ranks 3rd in Asia and 19th in the world

Transn’s language translation services– the finest under heaven

Hey there! Before you read this post, you may figure out one truth. Organizations that are mandated to provide access to their services, regardless of language spoken by clients, find translation services  an essential part of an efficient communication and compliance program. And we suggest you ask a professional translation service provider for help.

Why you choose Transn as a language provider?

Being a leading language provider, Transn offers language translation services in over 60+ different world languages covering over 95% of the languages used by Internet users around the world. Our translators have many years of professional experience and translate languages only into their own mother tongues, will provide with a localized language solution. The language translation services we provide are always with affordable price, fast turnaround, high accuracy, formats flexibility and 100% accuracy.


We Ensure High Quality Language Translation Any Time

Transn has developed its own database of over 800,000 certified translators all over the world on hand to provide business translation services for you. We provide industry leading translation and interpretation services in more than 60+ languages. Our mission is that we are dedicated to helping people everywhere communicate without language barriers and making language services as easy to use as possible, speaking to the world in its native languages. So we promise to provide quality translation services.

Here are some of the language pair services we provide include but not limited to:

English French Translation Services

English Malay Translation Services

English German Translation Services

English Chinese Translation Services

English Thai Translation Services

English Spanish Translation Services

English Arabic Translation Services

Chinese Japanese Translation Services

English Dutch Translation Services

English Korean translation services

English Italian translation services

English Hebrew translation services

Whether your organization is expanding internationally, reaching out to a multilingual population here at home, or just starting to plan a language strategy, we will go beyond words to provide the best language solutions.

Feel free to contact us

Tel: (001) 888-992-4678

Email: international@transn.com

Live Help at the right bottom

Read More


B&R Initiative an Impetus for Chinese Companies’ Overseas Expansion

Companies have increasingly been encouraged by the Belt and Road Initiative for going global, said a senior executive of a leading information processing and service provider in China.

“Driven by the initiative, many more Chinese companies have participated in more projects in economies along the Belt and Road Initiative with more investment,” said Shi Xin, vice president of Transn IOL Technology Co Ltd, a language service platform based on big data and mobile internet technologies.

trasn translation services

“Their businesses expanded from the traditional international engineering sector to equipment manufacturing and cultural and media sectors,” Shi added.

The Belt and Road Initiative was proposed by President Xi Jinping in 2013, consisting of the Silk Road Economic Belt and the 21st Century Maritime Silk Road. It aims to promote the interconnectivity between Asia and the rest of the world through two ancient trade routes.

According to the Ministry of Commerce’s latest data, China’s trade with economies along the Belt and Road Initiative saw 26.2 percent growth year-on-year in the first quarter of 2017.

During the same period, China’s non-financial outbound direct investment in 43 economies along the Belt and Road reached $2.95 billion, accounting for 14.4 percent of the country’s total.

The Belt and Road Forum for International Cooperation, which will be held from May 14 to 15 in Beijing, will mean an increase in this trend, Shi added.

“Actually, the forum itself has brought an outburst of our language service business since last year. The forum has great impact and a lot of companies and institutions are getting prepared for it, involving lots of translation and investigative work,” Shi said.

Another new trend on Chinese companies’ road towards going global is that more small and medium enterprises (SMEs) have been attracted to the overseas market, Shi added. “Although our service to SMEs accounts for only about 30 percent in our whole business, it grows 40 to 50 percent annually.”

Compared with large enterprises, SMEs are more cost sensitive and care more about short-term returns. In order to facilitate their overseas operations and solve their concerns, Transn offers tailored products for SMEs, such as TransnBox, an interpreting device with 12 languages.

Packaged solutions are also available for SMEs, including market research, bidding, design, construction and acceptance services.

“The initiative is expected to involve more and more countries, which will be a great challenge for us to offer language services, especially for some unpopular languages. We will strengthen our cooperation with universities and institutions for more talents,” Shi said.

Read More